Bu rüya, geçmişe özlem ve çocukluk anılarına işaret eder. Yaşam açısından dostluk ve yardımın simgeleridir. Psikolojik bir yansıma olabilir.
İş sorunlarının çözüleceğine ve ilişkilerin güçleneceğine, uzun ve hayırlı bir ömre, gelirini arttırmak için atılıma geçeceğine, kedine güvenmeye işaret etmektedir. Maddi açıdan olumlu gelişmelerin habercisidir.
Mutlu bir evliliğe, duyguların karşılık bulacağına, saygı ve sevgiyle anılacağı bir yaşam sürdürmeye işaret eder. Hayırlı ve umut vaat eden gelişmelerin olacağına işaret eder.
Sorunların kısa zamanda çözüleceğine işaret eder. Olumsuz olarak, Günahkar olacağına ve yalanla dolanla iş yaparak kalıcı olmayan başarılar kazanacağına ve mutsuz olacağına yorumlanmıştır. Ruhsal açıdan zor zamanların habercisidir.
Negatif açıdan bakarsak bu rüya, Aileden destek alamadan doğru yolu izleyeceğine, sıkıntılı ve sorunlu bir döneme gireceğine yorumlanır. Sabır ve azimle sorunların aşılacağına dair bir uyarıdır.
Sizin mutlu ve huzurlu bir yaşam süreceğinize işaret eder. Olumsuz manada, İhtiyaçlarını yeterli oranda karşılayamayacağına ve iyi şartlara kavuşacağına tabir edilmiştir. Güçlenmeye ve gelişmeye işaret eder..
Hayra ve esenliğe, sevgiliyle birlikte hoşça vakit geçirmeye, karşısına çıkan engelleri aşacağına delalettir. Aile bağlarının güçleneceğini ve huzurun artacağını gösterir.
Kişinin sevdiğiyle bir araya geleceğine ve desteğini hissetmeye işarettir. Başarı ve saygınlığı gösterir. Olumsuz manada, Önümüzdeki dönemde dikkatli olunması gerektiğine işaret eder.
Kişinin kariyerinde ilerlemesine işaret eder. Olumsuz anlamda, İster istemez kalbini kıran şerefi ve namusu ile yaşayıp gideceğine alamettir. Aile ve yaşam konularında uyarıcıdır.
Rüyanın Anlamlarını Özetlersek:
Rüya tabircileri bu rüyanın:
Okuyucu Notu: Sayfamızda paylaştığımız rüya yorumlarında hem olumlu hem de olumsuz anlamlar yer alabilir. Çünkü rüyalar, kişiden kişiye değişen çok özel deneyimlerdir. Rüyanızdaki semboller size olumsuz hisler uyandırıyorsa olumsuz anlamlar, olumlu hisler veriyorsa da olumlu yorumlar sizin için daha uygun olabilir.
Faydalandığımız bazı kaynaklar: Ian Wallace, Jean Boushahla, Mary Summer, Ziba Kashef