Sigarayı düşürmek, kötü alışkanlıklardan kurtulma ve sağlığı koruma yönündeki çabaları temsil eder. Meslek bakımından toplumda sevilen ve saygı gören biri olmanın habercisidir. Maddi olarak maddi refah ve güvenlik ile ilgili olumlu gelişmelere işaret eder.
İş hayatında zorlanmadan ve rahat bir şekilde ilerleyeceğine alamet eder. Büyük başarıların ve kazançların habercisidir. Olumsuz anlamda, Psikolojik açıdan zor bir dönemin sona ermek üzere olduğunu gösterir..
Yenileneceğine ve kendine geleceğine, sıkıntılarının son bulacağına ve bolluk içinde yaşayacağına tabir edilmiştir. Aile yaşamınızda olumlu gelişmelerin olacağına işaret eder.
Başarı getirecek adımlar atmanıza, zorlukların geride kalacağına, aile içinde hem iş hem de özel hayatında herkesten çok ileride olacağına yorumlanmıştır. Hayırlı işler ve maddi destekle ilerlemeye işarettir.
Borçlarını tamamıyla ödeyerek maddi açıdan rahatlayacağına yorumlanır. Kariyerinizde olumlu gelişmelerin olacağını gösterir. Negatif olarak bakarsak bu rüya, Huzurlu ve mutlu bir yaşamın işareti olabilir.
Yakın bir zaman içinde başının sıkışmasına ancak etrafındaki insanların ısrarları ve destekleri ile yeni bir çalışmaya ya da projeye girileceğine rivayet edilir. Aile içi ilişkilerin ve manevi bağların kuvvetlenmesine işaret eder. Negatif perspektiften bakarsak, .
Sevinç ve mutluluğa, sağlıklı ve güzel evlatlara sahip olunacağına tabir edilir. İç huzur ve güvenin simgesidir. Olumsuz açıdan bakarsak bu rüya, Bazende kötü ahlak sahibi bir komşuya, dikkatli olunması gereken durumları gösterir.
Olumsuz açıdan, Huzurlu ve mutlu bir yaşamın işareti olabilir.Rüyanın Anlamlarını Özetlersek:
Rüya tabircileri bu rüyanın:
Rüya tabircileri aile büyüklerinin sözlerine önem vermen gerektiğini anlatır.
Okuyucu Notu: Sayfamızda paylaştığımız rüya yorumlarında hem olumlu hem de olumsuz anlamlar yer alabilir. Çünkü rüyalar, kişiden kişiye değişen çok özel deneyimlerdir. Rüyanızdaki semboller size olumsuz hisler uyandırıyorsa olumsuz anlamlar, olumlu hisler veriyorsa da olumlu yorumlar sizin için daha uygun olabilir.
Faydalandığımız bazı kaynaklar: Alison Davies, Jean Boushahla, Stase Michaels, İbn Sirin