Yaşam açısından helal kazanç ve doğru yaşamın habercisidir. Tesbih takmak, maneviyatın güçlenmesine işarettir. Bu rüya genellikle ruhani bir koruma ve iç huzuru simgeler.
Hayırlı olacak ve mutluluk getirecek izdivaca, yaptığı her çalışmada daha çok ses getireceğine, iş hayatında yaşanan krizlerin çok büyük belirsizliğe sorunların teker teker çözüme kavuşturulacağına rivayet eder. Ruhsal temizlenme ve pozitiflik anlamına gelir.
Helal ve alın teri dökülerek kazanılmış para, doğruluktan ve hak yolundan sapmayacağına, şans ve kısmetinin açık olacağına delalet eder. Hayatında olumlu ve güzel gelişmelerin olacağına işaret eder..
Yaşadığı sıkıntıları ve zorlukları kolaya aşacağına, çok muradına ermesine alamet eder. Maddi refaha ve sorunların çözümüne işaret eder.
Maddi ve manevi açıdan bolluk ve berekete ulaşacağına, toplum tarafından takdir edilen işler yapmaya delalet etmektedir. Sevgi ve fedakarlık duygularını temsil eder.
Sevinç ve sürura, helal kazanç elde edileceğine yorulmaktadır. Ruhsal gelişim ve kolaylıkların simgesidir. Olumsuz açıdan bakarsak bu rüya, Elinin sıkışacağına ve yokluk içinde başka kişilere kötülük yapmasın diye önüne geçeceğine tabir olur. Maddi kazançlar ve başarılar anlamına gelir.
Olumsuz perspektiften bakarsak, Bir süre darlık çekeceğine fakat çok çalışması sayesinde bu durumdan kurtulmayı başaracağına, kendisini affedemediği olayları hatırlayıp çok üzüldüğüne rivayet etmektedir. Büyük bir kayıp ve başkalarının mutluluğu ile ilişkilidir.
Moralin yüksek olmasına ve mutlu olmaya, bekar biri için yakın zamanda evlenmeye tabir edilir. Başarı ve yükseliğin simgesidir.
Rüyanın Anlamlarını Özetlersek:
Rüya tabircileri bu rüyanın:
Rüya tabircileri:
Okuyucu Notu: Sayfamızda paylaştığımız rüya yorumlarında hem olumlu hem de olumsuz anlamlar yer alabilir. Çünkü rüyalar, kişiden kişiye değişen çok özel deneyimlerdir. Rüyanızdaki semboller size olumsuz hisler uyandırıyorsa olumsuz anlamlar, olumlu hisler veriyorsa da olumlu yorumlar sizin için daha uygun olabilir.
Faydalandığımız bazı kaynaklar: Tzivia Gover, Ariadne Green, Cafer-i Sadık, Prof. Dr. Dilaver Gürer