Bu rüya gelişim ve umut sembolüdür. Gelecek açısından azim ve çalışkanlıkla başarıya ulaşmanın göstergesidir. Aşk açısından sevdiğiniz kişiyi bulup mutlu olacağınızın işaretidir..
Kendinize ve başkalarına özen göstermeniz gerektiğine işarettir. Negatif olarak bakarsak bu rüya, Beklenmeyen bir anda yaşanacak bir sorun yüzünden çok büyük bir tepki verileceğine yorumlanır. Hayatınızda yeni bir dönemin başlayacağına delalet eder.
Elindeki imkanları kullanarak içinde bulunduğu kötü ve sıkıntılı durumdan tek başına çıkacağına, bir arkadaşına açıkladığın sırrın ortaya çıkmasıyla bazı insanların dualarının kabul edileceğine tabir edilir. Sevgi ve güven ortamında güzel anılar biriktireceğinize işaret eder..
Ölmüşlerinin arkasından hayır yapacağına tabir olunur. Kişinin maddi açıdan büyük kazançlar ve hayırlı gelişmeler yaşayacağına delalettir. Negatif açıdan bakarsak bu rüya, Sabır ve dayanıklılık gerektiren zamanların yakın olduğunu gösterir.
Hayırlı bir eşe, kişinin adeta gençleşeceğine, hayırlı evlat yetiştirmeye ve hak yolundan ayrılmamaya yorumlanmıştır. Kişinin kendini göstermek isterken dengeyi bulması gerektiğini anlatır.
Güzel ve huzurlu bir hayata ve sorunların üstesinden gelmeye, el attığı bütün işlerde ortak işlere gireceğine delalettir. İç huzurunun ve yaşam kalitenin artacağına işaret eder.
Eşi kendisi için hayırlı biridir ve evliliği her daim ağız tadıyla geçeceğine, maddi ve manevi olarak çok işlerin yarattığı stresten ve gerginlikten kurtulmak için kısa süreli de olsa bir tatile çıkılacağına ve kurulan hayallerin gerçeğe dönüştürüleceğine delalet eder. Başarı ve çözüme ulaşma anlamına gelir. Negatif olarak bakarsak bu rüya, Temkinli olmanın önemine vurgu yapar.
Rüyanın Anlamlarını Özetlersek:
Rüya tabircileri bu rüyanın:
Okuyucu Notu: Sayfamızda paylaştığımız rüya yorumlarında hem olumlu hem de olumsuz anlamlar yer alabilir. Çünkü rüyalar, kişiden kişiye değişen çok özel deneyimlerdir. Rüyanızdaki semboller size olumsuz hisler uyandırıyorsa olumsuz anlamlar, olumlu hisler veriyorsa da olumlu yorumlar sizin için daha uygun olabilir.
Faydalandığımız bazı kaynaklar: Alison Davies, Cafer-i Sadık, Ian Wallace, İmam Nablusi