Bu rüya aile içindeki iletişim sorunlarına işaret eder. Manevi açıdan kötü alışkanlıklardan kurtulmaya işarettir. Kardeşle tartışmak, duygusal çatışmaları ve çözüm arayışını gösterir.
Yaşanan sıkıntıların ortadan kaldırılması için borç alınacağına ancak bu çok büyük atılımlar yapılarak üst mevkilerde bir yere terfi edileceğine alamet eder. Ruhunun derin bir huzura ereceğine işarettir. Negatif açıdan bakarsak bu rüya, Kişisel gelişim yolundaki duraklara işaret eder.
Bereketli yağmurlara, yaşanan bir yanlış anlaşılmadan ötürü gerilen sinirlerin gevşeyeceğine, geleceğe bakması gerektiğine delalettir. Sağlık ve huzur bulmaya işaret eder.
İstedğiniz gibi birisi ile tanışıp ilişkinizi evliliğe dönüştüreceğinize, her işte başarılı olacağı güce ve kudrete sahip olacağına, evinden huzurun ve neşenin eksik olmayacağına ve aile saadetinin bozulmayacağına yorumlanır. Planların ve projelerin başarıyla sonuçlanacağına yorumlanır.
Kendisini yıpratmadığı ve strese girmediği için hem ruhsal hem bedensel olarak çok iyi bir durumda olacağına ve her zaman hastalıkları kolayca atlatacağına, çevrenizdeki insanlarla iyi anlaşmaya işaret eder. Maddi ve manevi açıdan güçlü ve rehberlik alacağınız anlamına gelir.
Rüyada helal ve alın teri dökülerek kazanılmış para, bazı kişilerin destek vermesi ile yeni bir işe başlayacağına, şükretmeyi ve minnettar olmayı öğreneceğine rivayet etmektedir. Maddi açıdan rahatlamaya delalettir.
Genel anlamda huzurlu ve başarılı bir yaşamın işaretidir. Olumsuz açıdan, Mesleğini ihmal etmeden, onu uyaracağına, kendisini aşırı derecede yıpratmasına rivayet eder. İş hayatında karşılaşılacak zorlukların aşılacağına işaret eder.
Rüyanın Anlamlarını Özetlersek:
Rüya tabircileri bu rüyanın:
Rüya tabircileri bu:
Rüya tabircileri:
Okuyucu Notu: Sayfamızda paylaştığımız rüya yorumlarında hem olumlu hem de olumsuz anlamlar yer alabilir. Çünkü rüyalar, kişiden kişiye değişen çok özel deneyimlerdir. Rüyanızdaki semboller size olumsuz hisler uyandırıyorsa olumsuz anlamlar, olumlu hisler veriyorsa da olumlu yorumlar sizin için daha uygun olabilir.
Faydalandığımız bazı kaynaklar: Ariadne Green, Gustavus Hindman Miller, Jean Boushahla, Tony Crisp